AmiTranslate with DeepL
Usually when I translate texts from one language to an other I use DeepL to do it, it makes better results than Google translate in the most cases (at least if german is the target language). It also has an API to use and the first 500.000 chars are free, so I created a little program for Amiga to use that API.
It’s stupidly named AmiTranslate I know very unimaginative but hey seems the name is not used already, so why not. Of course the program needs an Internet connection and SSL (OpenSSL3 on MorphOS; AmiSSL on all other systems) because it talks directly with the DeepL server (via https) and it needs the texteditor.mcc.
Of course for some of the languages there is the problem of showing the chars (e.g. russian) for that I included a PDF writing function and a plain UTF-8 Text output then you can use other programs to read the actual text. of course nicer would be to make a real TTF output maybe later.
I also removed some languages which does not work at all (even the PDF output, like japanese, korean and chinese)
If you have an own DeepL key you can add the ToolType „DEEPLKEY=<key>“ to the icon, then even my 500.000 chars are used you can still use your own, it’s free so why not.
Downloads at the programs Page
many thanks ALB42
For UTF8 texts it’s better to use the codesets.library
Then any text in many languages (like russian, polish, greek) that are not latin-1 based can be converted to local 8bit encoding used by the system
What for?
Code conversation is already included in FreePascal and what the program is doing already to show the UTF8 in your local codeset (or german umlauts or french accent would not work)
Nice tool.
> I also removed some languages which does not work at all (even the PDF output, like japanese, korean and chinese)
Why do they not work?
Is the 500.000 characters limit per day?
no standard mui textedit.mcc cannot show korean/chinese/japanese charachters,
with PDF it would be possible, but even there the included FreeSans does not have these characters, usually you install additional fonts for these asain languages, maybe I will try that in the future again 😉
Of course you need a UTF font to display the signs 🙂
Oh, this page removes all line breaks in my previous comment. WordPress can’t do that right?